A/HRC/32/44: Доклад о дискриминации в отношении женщин в области здоровья и безопасности
Опубликовано
08 апреля 2016
Условное обозначение
A/HRC/32/44
Общая информация
Данный доклад ставит своей целью разъяснить смысл равенства в области здоровья и безопасности, выявить примеры дискриминационных практик, придать огласке унижающее человеческое достоинство явление инструментализации женских тел и обнаружить преграды, препятствующие доступу женщин к самостоятельному, эффективному и приемлемому по стоимости медицинскому обслуживанию. Инструментализацию принято определять как подчинение естественных биологических функций женщин политизированной патриархальной парадигме, направленной на поддержание и осуществление определенных идей противопоставления женских и мужских ролей или подчиненной роли женщины в обществе.
Краткое описание
В контексте проблемы здоровья и безопасности женщин и девочек равенство означает предоставление дифференцированных услуг, лечения и медикаментов в соответствии с их конкретными биологическими потребностями на протяжении всей их жизни. Во многих странах наблюдается дискриминационное оттеснение и пренебрежение интересами женщин в обеспечении наивысшего достижимого уровня здоровья для женщин. Особенно наглядно проявляется дискриминация в отношении права женщин на репродуктивное и сексуальное здоровье. Эта проблема усугубляется в случаях женщин, принадлежащих к маргинализированным группам.
Дискриминация в отношении женщин и девочек, ведущая к нарушению их права на здоровье и безопасность, лишает их права на человеческое достоинство. Рабочая группа пришла к выводу, что инструментализация и политизация биологических функций женщин во многих странах ставит законодательство и политику, касающиеся здоровья и безопасности женщин и девочек, в зависимость от патриархальных парадигм, особенно в части репродуктивного и сексуального здоровья, а также психического здоровья.
Во многих странах медицинское обслуживание не является для женщин самостоятельным, доступным и эффективным, т.е. лишено необходимых условий для того, чтобы государства соблюдали, защищали и осуществляли права женщин и девочек на жизнь, здоровье, неприкосновенность личной жизни, равенство и человеческое достоинство.
Рекомендации
В докладе содержится ряд рекомендаций по оказанию поддержки государствам в разработке и осуществлении всеобъемлющих мер с целью законодательных, институциональных, социальных и культурных преобразований, например:
- AПрименять стандарты прав человека и принципы равенства, недискриминации и расширения прав и возможностей женщин в качестве основы во всех мероприятиях, касающихся здоровья и безопасности женщин;
- Руководствоваться пониманием права женщин на равенство, что требует дифференцированного подхода к здоровью, в том числе, но не только к сексуальному и репродуктивному здоровью, при разработке политических мер и распределении ресурсов;
- Обеспечить, чтобы законодательство, политика и практика предусматривали самостоятельность женщин при принятии решений, особенно касающихся беременности, родов и послеродового ухода;
- Декриминализировать сексуальное и репродуктивное поведение, приписываемое исключительно или главным образом женщинам, включая супружескую неверность, проституцию или прерывание беременности;
- Предотвращать инструментализацию женщин в процессе родов и обеспечить наказание за акушерское или гинекологическое насилие, в том числе за проведение насильственных кесаревых сечений, отказ предоставить женщине обезболивание в родах, хирургическое прерывание беременности или проведение эпизиотомии;
- Признать право женщины на свободу от нежелательной беременности и предоставить доступ к финансово приемлемым и эффективным средствам планирования семьи. Учитывая тот факт, что во многих странах, где женщины имеют право на аборт по требованию в сочетании с доступными и эффективными средствами планирования семьи, показатели числа абортов являются самыми низкими в мире, государства должны разрешить женщинам прерывать беременность по требованию во время первого триместра или позже в особо оговоренных выше случаях;
- Обеспечить профессиональную подготовку медицинских работников, в том числе в вопросах гендерного равенства и недискриминации, соблюдения прав женщин, уважения их достоинства и признания альтернативной медицины; а также
- Предоставить в рамках обязательных школьных программ соответствующее возрасту, всеобъемлющее и инклюзивное сексуальное образование для девочек и мальчиков на основе научных данных и прав человека.
Методология
Собирая материал для доклада, Рабочая группа распространила опросник вопросам о недискриминации и равенства в отношении здоровья и безопасности. Рабочая группа получила отклики от различных заинтересованных субъектов, в том числе от государств-участников, национальных институтов прав человека, организаций гражданского общества и других субъектов.
Ознакомиться с опросником (English | Français | Español)
Полученные материалы
Ответы государств:
- Аргентина
- Австралия
- Беларусь
- Болгария
- Буркина-Фасо
- Камерун
- Чили
- Чешская Республика
- Denmark
- Доминикана
- Сальвадор
- Эстония
- Финляндия
- Греция
- Гватемала
- Гаити
- Гондурас
- Иран
- Израиль
- Казахстан
- Кувейт العربية | English
- Кыргызстан
- Ливан
- Мальта 1 | 2 | 3
- Маврикий
- Мексика
- Молдова
- Марокко
- Oman العربية | English
- Парагвай
- Перу
- Сейшельские острова
- Словакия
- Словения
- Испания
- Швейцария 1 | 2
- Сирия العربية | English
- Турция
- Туркменистан
- Украина
- Зимбабве
Ответы других заинтересованных субъектов:
- Ассоциация Бурунди за благополучие семьи (ABUBEF) - Бурунди
- Канадская организация по вопросам сексуального здоровья и прав - Канада
- Американцы в Бахрейне на демократию и права человека - США - Бахрейн
- Организация помощи - Бангладеш
- ASFF – Seychelles
- Asociación mujeres juristas themis – Spain
- BALANCE / Promoción para el desarollo y juventud – Mexico
- BECOLIN – Nigeria
- BGRF Rodilnitza – Bulgaria 1 | 2
- Blessing Life Foundation Trust – India
- CEMO – Mozambique
- Center for the Study of Adolescence – Kenya
- Centro de derechos de mujeres – Honduras
- Centro Ideas – Peru
- CFAD – Democratic Republic of Congo
- NGO coalition – Spain 1 | 2
- CONAFED - Democratic Republic of Congo
- Corporación MILES – Chile
- Eucharia Help Foundation – Nigeria
- FAWE – Kenya
- FOKAD - Democratic Republic of Congo
- Fundación CEMOPLAF – Ecuador
- GDPAS – Bangladesh
- Gerencia de salud – Colombia
- Global Health Awareness Research Foundation – Nigeria
- Grupo de Información en Reproducción Elegida – México
- G-WAP – Ghana
- IPAS – Bolivia
- IPAS – México
- Juzoor for Health and Social Development – Palestine
- KHPT – India
- Nazra for Feminist Studies – Egypt
- NORSAAC – Ghana
- Organizaciones de Mujeres para la Participación y la Igualdad – Spain
- PND – Rwanda
- Promsex – Peru 1 | 2
- Red Elephant Foundation – India
- Rift Valley Voluntary Counsellors – Kenya
- RODA Parents in Action – Croatia
- Rujewa Intergrated Efforts to fight poverty – Tanzania
- Safecity – India
- Servicio Internacional Britanico – Bolivia
- Sexual ni asistence – Czech Republic
- Social transformation NGO – Kenya
- Surkuna – Ecuador
- SWODIA – Uganda
- Syndicat des sages-femmes pour l’accouchement à domicile – France
- Tanadgoma – Georgia
- Tanzania Community Care Organization – Tanzania
- Turnstone Global – India
- UGANET – Uganda
- Union Women Center – Georgia
- United Nations Association Mwanza branch – Tanzania
- VUGDAM – Burundi
- Women’s advocacy and communication network – Cameroon
- Youth Alliance for Career Development - Uganda
Written submissions
- Adoption Rights Alliance and JFM Research
- Amnesty International
- Forum for African Women Educationalists (FAWEK)
- Global Initiative to End All Corporal Punishment of Children
- Handicap International and Making it Work
- ILGA
- Institute of Development Studies
- International Community of Women Living with HIV
- IPAS
- Legal Resources Centre South Africa
- Penal Reform International 1 | 2
- Rodilnitza Bulgaria
- Women Enabled International
- Women of the Jaguar Taíno Warrior Society (Guarixeno ‘Aroá Taíno Guaríbono) - “Bohio Atabei Mujeres de la Yuka” Caribbean Indigenous Women’s Circle
- World Blind Union
Автор:
Рабочая группа по вопросу о дискриминации в отношении женщин и девочек
Презентован:
Human Rights Council’s 32rd session
Версии
Translation to non-official UN languages
Italian:
Informal annotated version
English: