Skip to main content

讲话 人权事务高级专员办事处

高级专员在对外关系理事会的索伦森活动上发表讲话,介绍性发言 ——“让我们一起前进”

高级专员在对外关系理事会于纽约举办的活动上发言

2015年11月16日

同事们和朋友们,

这是黑暗的时刻,国际关系出现剧烈动荡的时刻。巴黎正在流血,贝鲁特、阿勒颇、萨那和无数其他城市也在流血。看起来,各国在第二次世界大战结束之际为抵抗混乱和杀戮而竖立的防线——它们所编写并宣誓遵守的法律;它们签署的协议和条约——正让步于越来越多的单边行动,它们没有原则,没有远见。

在世界各地,我办事处的职员和许多其他人权维护者正在报告日益增多的暴行。中东和北非的大部分地区都深陷致命冲突,常常——现在几乎是常规性地出现违反本应保护平民的规范的行为,甚至还有代理人战争,大国参与战斗,而非缔造和平。最令人震惊的是,全世界十分难堪地未能终结叙利亚人民的苦难。在那里,在另一些地方,我们面对着本质和残暴程度令人作呕的极端主义,然而,它却迎合了一部分因为世世代代的战争而变得残暴的人。

我也对巴勒斯坦和以色列深感担忧:最近这一股暴力中所含的宗教因素可能导致无法估量的后果。乌克兰危机给欧洲蒙上了长长的阴影。在强大犯罪团伙崛起的背景下,多个拉美国家的法治崩溃令人深感不安。我对南苏丹的一系列事件感到震惊,它们将这个刚刚起步的新生国家带入了血腥和饥荒。我对世界上许多地方不断抵制妇女和女童的平等感到惊恐——这公然违背了联合国宪章的每一项基本原则。

秘书长谈到了“静默的危机——痛苦的贫困、饥饿、不平等、歧视”。世界上许多国家未能建设让普通人过上有尊严生活的政治制度、司法体系和经济。在更多国家,已经建立起来的制度、体系和经济并不公平,受到政治掌控的歪曲,越来越不具备代表性。我们还看到越来越多国家根据极为错误的印象来限制人权,它们认为大规模监控和镇压异见能在某种程度上打败恐怖主义构成的威胁。

因此,当我受邀在对外关系理事会发言时,这是一种安慰。这个机构激发了对许多全球治理和人权问题的洞见。我尤其欣慰的是,能在泰德·索伦森(Ted Sorensen)留下的遗产这一背景下发表讲话,是他指导撰写了约翰·菲茨杰拉德·肯尼迪的著名演说,肯尼迪在演说中大声疾呼:“让我从此时此地告诉我们的朋友和敌人,这支火炬已传交新一代人……他们不愿目睹或容许人权被逐渐剥夺。”

被逐渐剥夺的人权——那些结合并维系发展、司法、法治与和平的普世核心价值观。

今天,国家和非国家行为者蓄意且越来越多地侵犯最为根本的国际法规则,而且他们不受惩罚。随着混乱的兴起,一些国家似乎经历着核裂变过程,向内塌陷,分裂成具有防卫意识的暴力社区。我们面对着大量紧急事件,然而,我们的人道主义行动资金不足——几乎确保了这种磨难会波及越来越多的国家和生命。

我们当前的环境令人想起全世界在上世纪之交面对的情况,当时同时存在人类进步和严重的破坏性暴力。我们刚刚面对着发展的重大机遇,2030年可持续发展议程承诺终结贫困,不落下任何人。下月在巴黎,全世界仍然可能走到一起对气候变化采取强有力的行动。我所罗列的诸多危机仍有解决的希望。

如今许许多多的移民潮——前往欧洲,前往东南亚,前往美国——是压迫性的人权侵犯所带来的绝望的表现。在每次移民潮发生前,我办事处都发布了相关报告、建议和预警。它们鲜活地说明了任何一个国家的人权侵犯都与我们所有人有关。叙利亚不加区分的战争。厄立特里亚的压迫。缅甸的迫害。中美洲逃离帮派暴力的儿童。因为缺少机会和法治崩溃而被驱离孟加拉国的青年。因为缺水和土地退化而被迫跨越萨赫勒的家庭。

我们应对这些被迫移徙潮流的办法将衡量我们扭转这类暴力的意愿。应该有强大、深刻、基础广泛的集体行动来解决压迫性的人权侵犯,它是人们这种绝望移徙的根源。这是可以做到的。我们拥有信息和许多工具。但是在太多的情况下,人权受到怠慢,而是追求短期的、定义狭隘的国家利益。我办事处具备多年预防和响应此类侵犯行为的经验,它在这场大规模斗争中能够付出很多。

与此同时,全球各国,不论是作为个体还是集体,都必须改革其移徙治理体系,将这些受到折磨的女性、男性和儿童的利益放在优先位置。他们已经忍受过巨大伤害,而当他们出逃后,往往并不能找到安慰和安全,而只会面对铁丝网、拘留、推回海上、仇外和暴力。然而,他们拥有同样的基本人权,和我一样,和你们、和我们所有人一样。他们的生命同样宝贵,同样重要,和我们的生命一样。

“现在,号角再次召集着我们。”泰德·索伦森写道,这场斗争“对抗人类公敌:暴政、贫困、疾病以及战争本身……让我们一起前进,引领我们所挚爱的国土”。

引领我们所挚爱的国土,我们所挚爱的世界。在这个世界中,每一个人生来自由平等,享有尊严和权利。这个世界是我们唯一能留给子女的遗产。

让我们好好地引领它。

非常感谢各位。

该页的其他语文版本: