Skip to main content

新闻稿 人权事务高级专员办事处

皮莱对格鲁吉亚引入全面人权改革的计划表示称赞2014年5月21日,联合国人权事务高级专员纳维·皮莱在格鲁吉亚第比利斯的新闻发布会上做开场发言

高级专员访问格鲁吉亚

2014年5月21日

“下午好,感谢各位的光临。

我正要结束对格鲁吉亚的首次访问,在访问中,我发现了不少关于当下改革令人鼓舞的信息,也了解到很多关于影响阿布哈茲和南奥塞梯的流离失所者及当地居民的令人震惊而沮丧的情况。我一会儿将回到这个话题。

在第比利斯,我和总统、总理、外交部长、司法部长、内政部长、负责境内流离失所者问题的部长、惩戒部部长和其他高级政府官员开展了颇有成效的深入会谈。我还和首席法官、议会主席、格鲁吉亚公设辩护人和民间社会代表进行了讨论。

由总理领导的政府已经在人权和法治领域开始了大范围的改革。其中一项重要改革关注运作失常的司法与执法系统的去政治化。完成这项重大任务需要时间,但各界普遍承认在此方面已取得一些进展。直到最近,99.9%的被告在刑法法院被定罪。无罪比例正在变得更为真实,法官们也更习惯独立于行政机关和检察官行事,例如更倾向于要求检察官合理说明其将被告审前羁押的请求。

政府认识到还有很多任务要完成,不仅在培训调查人员、检察官和法官的领域。格鲁吉亚的自由媒体能够发挥重要作用来突出滥用司法的情况,并细审司法改革的进展,国内活跃的民间社会组织无疑也能起到同样作用,该国的民间社会组织十分发达,并对格鲁吉亚的改革项目作出了重大贡献。审判应被视为公正而透明的过程且不存在任何政治报复的迹象,这一点至关重要。

为数众多的刑事案件依然通过认罪协商(plea-bargaining)得到解决。认罪协商体系——加上先前如果案件进入法庭则必然被定罪——有时意味着无罪的被告别无选择,只能支付检察官要求的巨额罚款,而法官则很少干预——这是一种由官方默许的敲诈形式,导致人们失去家产。

我敦促首席法官和所有法官、检察官以及执法机构的职员充分配合司法改革程序。

格鲁吉亚过度拥挤的监狱曾令人震惊,系统性的酷刑和虐待屡见不鲜,而在监狱条件方面已经出现显著改观。囚犯人数大量减少,医疗保健也有改善,狱中虐待行为的报告十分罕见——尽管偶尔还有这类指称出现。我已敦促当局保持这股势头,并考虑除了国家防范机制之外允许更多非政府组织进入监狱。我也已敦促设立一个独立机制来调查今后的虐待和其他侵害行为的指控,这是由国家人权行动计划规定的,计划将于今年晚些时候通过。

同样,我也建议设立独立调查机构来调查警察和其他执法机构的虐待指称。

内政部长表示,过去两个月里已有八名警官受到起诉。不过,独立机构应该可以消除公众对虐待指称的疑虑,例如关于前总理瓦诺·梅拉比什维利(Vano Merabishvili)的案件。

因为许多指称都与被拘者在警方看押的最初阶段遭到虐待有关,我相信尤其有必要尽快对当前询问证人的立法颁布新的修正案,以使询问在法官面前进行,而不是在公众看不到的警局或检察官办公室里。我敦促政府加快培训调查人员,从而推动颁布并落实这些对刑事诉讼法的重要修正。

监控问题,包括执法人员通过窃听和使用秘密摄影机拍摄个人私生活以进行敲诈,这仍然是格鲁吉亚的一大问题,我很高兴地了解到,新政府已下令销毁数千份此类录像。然而,人们依然普遍相信,这种拍摄还在继续。

议会主席向我告知,正在规划中的新监控法的起草工作目前已经完成,应该下周就能在议会首次宣读。这是可喜的进展,不过我了解到,某些复杂但关键的要素,例如管控执法机构与手机公司之间关系的内容,仍有待确定。

民间社会组织向我提到的一个问题是少数群体的待遇——尤其包括某些宗教和族裔群体,以及男女同性恋、双性恋和跨性别者社群。近期通过的《消除所有形式歧视法》是一项重大进步,不过我曾建议政府考虑扩大其范围以纳入私营部门。

我已敦促高级政府官员向公众始终如一且强有力地表明其支持容忍的态度,强调避免歧视任何群体的重要性。政治和宗教领导人必须大声疾呼,坚决谴责一切暴力和仇恨言论,肇事者则应该受到起诉。所有人都不应该无视基于身份实施的暴力。格鲁吉亚在此问题上依然仍重道远,该国的男女同性恋、双性恋和跨性别者社群可以说明这一点,在今年5月17日的国际反恐同性恋日上,他们感到有必要避开公众,以免遭到前几年纪念日活动上多次出现的暴力袭击。

如果政府意欲履行承诺,改善宗教和少数群体的状况,尤其是格鲁吉亚最大的穆斯林社区的状况,那么它还必须展现出类似的决心。包括多届政府部长在内的许多人都强调了改进教育的重要性,这对穷苦社区成员——特别是有语言困难的群体——和大多数人而言都是如此,这能增强他们对平等待遇和容忍他人的重要性的理解。一些少数群体还受到赤贫不成比例的影响,这个问题已波及许多农村地区。

我在此次访问中曾与几名出众的女性部长和高级官员见面。与此同时,应大幅增加参与决策的妇女人数,包括在议会中,这一点十分重要。同样,有必要付出最大努力,加强对妇女的法律保护,使其免受性暴力和家庭暴力,而一些研究显示,对家庭暴力和用暴力管教儿童的默许态度令人担忧。

格鲁吉亚国家人权行动计划和国家人权战略是里程碑式的文件,并纳入了联合国人权机制和欧洲委员会设定的许多关键标准。几乎所有存在明显缺陷的重大领域也已通过、起草或正在规划立法,如此大范围且彻底的人权立法改革能在如此短的时间内启动,我担任高级专员六年间走访多个国家,没有哪个国家能做到这一点。

当然,通过法律是一回事,有效落实法律是另一回事——这也就是为何必须将定于6月27日签署、旨在刺激多项法律改革的欧洲联盟协定视为(我这里引用司法部长的原话)“一切任务开始的时刻”,而不是最终目标。只有通过所有相关部委的谨慎合作,有效落实才能实现,因此我很欣慰地听总理讲起,一个由他监管的部委间人权委员会已经成立。

包括本办事处在内的各个联合国人权机构将尽最大努力继续帮助格鲁吉亚开展这些措施。

现在我们要谈到一个问题,它对国内所有民众而言依然是一个巨大而令人痛苦的伤口。这就是格鲁吉亚阿布哈茲和格鲁吉亚茨欣瓦利地区(即南奥塞梯)的状况。.

尽管联合国秘书长*不断努力并发出呼吁,本办事处依然一直被拒绝进入阿布哈茲和南奥塞梯。我自己也试图开展访问,但被拒绝进入。

我昨天访问了一个境内流离失所者定居点,访问了与南奥塞梯的行政边界线,这也证实了我的一个观点,即南奥塞梯和阿布哈茲的人权状况需要更多关注。

尽管南奥塞梯允许流离失所者、回归者和部分联合国机构与其他行为者某些进出阿布哈茲的行为,尤其是前往加利(Gali)地区,但南奥塞梯依然是世界上最不容易进入的地点之一,除红十字国际委员会之外不允许任何国际机构进入。

这种孤立现象近几个月来愈演愈烈。自2013年5月起,俄罗斯守卫人员在南奥塞梯的行政边界线上部署了长达50多公里的铁丝网等各种形式的围篱,还有瞭望塔以及其他监控设备。这进一步阻碍了境内流离失所者的行动自由权以及享有财产、水、健康、教育和访问宗教与文化场所的权利。近几周,又有两个村庄被不断扩张的障碍物从南奥塞梯隔离出去。

试图跨越行政边界线的平民不断遭到非法拘留。拘留可能长达数日,只有支付高额罚款后才能获释。这些人往往只是试图前往铁丝网另一端的自家土地收割庄稼,包括采摘许多人赖以生存的重要地方美食油荚果(jonjoli)。

正如我昨天亲眼所见,铁丝网对两地村民的影响具有破坏性。我听说有两个兄弟分隔两地,只能隔着铁丝网呼喊通话,如果走得太近,就有被拘留的风险。我听说南奥塞梯有一个十几岁的男孩遭到拘留,原因仅仅是为另一边的朋友递过去一杯水。我在铁丝网的一边与一位勇敢的80岁老人戴维特·瓦尼什维利(Davit Vanishvili)对话,他的房子被铁丝网包围,遭遇各种不便。当妻子生病时,他无法带她前往位于行政边界线南边最近的医院。他曾受到骚扰,他的孙子多次被拘捕,原因是他们坚持隔着铁丝网谈话。

格鲁吉亚政府表示,自5月1日起,希望前往位于南奥塞梯阿哈尔戈里(Akhalgori)自家土地的境内流离失所者受到的限制更加严格。5月1日前在南奥塞梯提出申请的人员大多数仍不确定自己能否获准再度进入。错过5月1日截止日期的人员则无法再穿过提交申请必须经过的检查点。

格鲁吉亚总共约有25万境内流离失所者,他们20多年来无法回到自己的住家和土地——其中22万人来自阿布哈茲。政府在捐赠方的帮助下,已经为境内流离失所者中的许多人(尽管不是全部)建造了高质量的住房,并建立起其他必要设施,并使其不受阻碍地进入劳动市场。然而,现在或许正是时候来让有利于境内流离失所者的行动在国家和区域发展项目中成为主流,因为他们的大部分需求与非流离失所人群的需求完全一致或十分相似。

我尤其关心南奥塞梯内部的人权状况。报告显示,生活条件十分落后,并在不断恶化,影响到经济、社会和文化权利。南奥塞梯已经成为一个黑洞:人们对其内部发展几乎一无所知,南奥塞梯人前往格鲁吉亚其他地点的难度日益增加,境内流离失所者也很难到访曾被允许进入的南奥塞梯的部分地区。

很难理解这种不断恶化的僵局究竟对谁有利。它明显影响了许多人的人权,包括境内流离失所者,实际执政当局应为此承担首要责任。如果允许我们监督南奥塞梯和阿布哈茲内部的情况,允许我们提供法律补救(尤其是为最弱势群体),本办事处和其他组织愿意提供更多保护措施。

可惜的是,按目前来看,尽管格鲁吉亚人正在经历重大的人权和法治改革,也就是本次访问的主要关注对象,但阿布哈茲和南奥塞梯的居民并未从这样的前景中获益。这让我深感遗憾。我也希望能够找到解决当前艰难处境的对策,这是为了每一个人。

*请见秘书长2013年5月20日的报告(A/67/869):来自格鲁吉亚阿布哈茲和格鲁吉亚茨欣瓦利地区/南奥塞梯的境内流离失所者和难民的状况。

格鲁吉亚:索菲·齐齐纳泽(Sophie Tchitchinadze,+995 599 196 907/sophie.tchitchinadze@undp.org)或鲁珀特·科尔维尔(Rupert Colville,+41 22 917 9767 / rcolville@ohchr.org

日内瓦:塞西尔•普伊(Cécile Pouilly,+41 22 917 9310/cpouilly@ohchr.org)或拉维纳•沙姆达萨尼(Ravina Shamdasani,+41 22 917 9169 /rshamdasani@ohchr.org

该页的其他语文版本: