Skip to main content

人权事务高级专员办事处

庆祝两大人权公约50周年的联大纪念活动

庆祝两大人权公约

2016年10月19日

2016年10月19日

尊敬的副秘书长先生,
尊敬的联大主席,
各位阁下,
同事们,朋友们,

半个世纪前,联合国大会的前辈们一致通过了两项伟大的条约,给《世界人权宣言》所列原则赋予了法律效力。

这两份公约将战争、种族灭绝、殖民压迫和经济破坏的苦涩教训凝聚成一份法律文书,为建设一个不同的、更加公正的和平世界创造了蓝图。

或许我们联合国历史上从未像现在这样有必要回顾如下事实:《公民权利和政治权利国际公约》和《经济、社会及文化权利国际公约》体现的人权原则能在国家之间、国家内部建设正义、繁荣与和平。它们培养了机会,确保每个人和每个社会能够凭借充分的潜力发展。它们培养了正义,以及对多元意见、出身和信仰的尊重。

在动乱不断深化的时期,随着对抗日益增强,人们对冲突和贫穷制造的人类苦难愈加无情地不屑一顾,我们可以在此时盘点这些约束性协议所打造的内容;盘点它们的根本智慧和人性;盘点它们对更安全、更公平未来的承诺。

我们可以实现它们的承诺。

世界人民——全世界人民——都有生命权,还有免受酷刑、奴役和歧视的权利。他们拥有宗教自由、言论自由和集会自由权。他们拥有选举权和公平审判权。教育权,适当生活水准权,公平薪水权以及安全工作条件权。体面住房权,享有可达到的最高水准健康权,因为年龄、疾病或事故而脆弱时享有适当保护权。

这些不是空话,而是权利。会场中的每个国家都已宣誓对人民负责,确保这些权利受到尊重。它们是普世的,不可分割的,相互依赖的,相互关联的。它们是相互联系的,它们所打造的社会是坚韧而强大的。

过去50年,两大公约成为了数以百万计的男女老幼的生命线。它们帮助塑造了会场中许多国家的宪法,深深地扎根于各位的法律中。它们教导我们避免歧视,不论是基于种族、性别、族裔、宗教信仰、政治见解、性取向或任何其他特征的歧视。它们向我们展现了如何建设公正、透明而无障碍的法治机构。它们展示了,如果拥有更广泛的自由,政策可以如何稳固地立足于人民表达的意愿。

两大公约依然在取得成果。2030年议程和巴黎气候变化协议都从它们当中汲取了深刻的力量——它们提供了一种驱动力,旨在终结基于任何理由的歧视,建设立足于公民、政治、经济、社会及文化权利的治理。

这种法律和原则框架是我们从前几代人那里继承的最宝贵的财富,也是我们能够流传给子女最宝贵的遗产。

达格·哈马舍尔德(Dag Hammarskjöld)曾说过,“若要为人类打造一个没有恐惧的世界,我们自己必须无所畏惧。为了打造正义的世界,我们自己必须是正义的。(……)追求和平与进步的过程——尽管路途坎坷,成功与挫败并存——决不能松懈,决不能放弃”。

我们这代人是否会脱离那些为了拯救世界免受过往恐怖事件而制定的人权原则?我们是否会迈开步伐,回到不公正、仇恨、战争、帝国主义、充满着剥削和压迫的赤裸裸的权力的道路?

在仇恨与分裂的浪潮中,深刻而关键的原则或许会被不经意地卷走。

若没有在坚持人权与平等的体系中开展有效的国际合作,世界各国就无法持久地应对贫困、气候变化、移民、冲突或恐怖主义。如果我们无视人民的权利——全世界人民的权利——就不会有和平、发展、安全和未来。

尊敬的主席,

我们无法预知未来50年会发生什么危机。但国家机构若不尊重人民或防止不公正,若它们未能公正地分享共有资源并保护人们的权利,那么社会凝聚力就会瓦解,分裂和暴力的风险就会增高。

各国能够让我们共有的星球走上更加包容的轨道;更加持续的繁荣;更加正义;更多尊严;更多自由;更多和平。各国能够接纳人民的声音,而不是切断那种最宝贵的资源。

两大公约通过人权事务委员会和经济、社会和文化权利委员会的出色工作继续指导着各国,并协助个人寻求侵犯的补救。在今天令人不安的全球背景下,条约机构系统极为必要。我鼓励各位面前联大根据秘书长报告中的建议采取行动,确保条约机构能够提供尽可能有效的支持。

人权为各国提供了通往更稳定的道路,而不是相反。它们确保争端能够和平解决,并且培养信心和忠诚,以及繁荣的政治和经济机构。建设具有凝聚力且坚韧的社会的最有效办法就是培养正义、尊严、平等、发展——保护每个人的人权的体系。

两大公约的50周年纪念必须成为我们承诺恪守国际权利法案的时机——即两大公约和《世界人权宣言》所载原则与承诺的伟大组合。这些文字是善治的基石。在这之中寄藏着全世界对和平的希望。

该页的其他语文版本: