Skip to main content

Заявления Управление Верховного комиссара по правам человека

COVID-19 - это «колоссальная проверка лидерских качеств», требующая скоординированных действий, заявила Верховный комиссар ООН по правам человека на заседании Совета по правам человека

09 апреля 2020

Пандемия COVID-19 - Неформальный брифинг для Совета по правам человека

Заявление Верховного комиссара ООН по правам человека Мишель Бачелет

Английский

9 апреля 2020 г.

Госпожа Председатель,
Ваши Превосходительства,
Коллеги и друзья,

Сегодня действительно важная встреча. Она проходит в период времени, о котором никто из нас никогда не забудет. Пандемия COVID-19 принесла страдания и потери во все регионы мира. Она представляет долгосрочную угрозу правам человека. Как подчеркнул Генеральный секретарь, она не только угрожает развитию, но и может привести к «росту нестабильности, волнений и конфликтов».

Мы не знаем, как может меняться вирус, и формируется ли у переболевших постоянный иммунитет. У нас нет полных данных о том, кто заражается и у кого наиболее серьезные симптомы, или о том, существует ли связь с дополнительными факторами, такими как загрязнение. Мы знаем, что необходимо принять жизненно важные меры по улучшению медицинских и социальных систем, чтобы обеспечить необходимую поддержку наиболее пострадавшим в результате эпидемии. Мы понимаем, что в борьбе с эпидемией мы не можем себе позволить забыть о ком-то.

И мы знаем, что карантин не продлится вечно. Необходимо детально продумать стратегии выхода, чтобы обеспечить восстановление людей и общества.

Сегодня все мы собрались на этой неформальной встрече Совета, хотя физически находимся далеко друг от друга. Я надеюсь, что она послужит формированию более скоординированного всеобщего подхода на основе прав человека.

Сегодня все страны столкнулись с огромными вызовами. Многие из них демонстрируют свою приверженность защите прав человека в условиях эпидемии. Есть страны, которым нужно помочь в этом, чтобы их меры по борьбе с COVID-19 стали более эффективны для всех – как для своего народа, так и для всего мира.

То, что во время любого кризиса приоритетом являются меры, принимаемые на национальном уровне, объяснимо и необходимо. Но это пандемия, охватившая весь мир, и только всеобщая солидарность позволит эффективно противостоять ей. Этот кризис отчетливо демонстрирует необходимость совместных действий на международном уровне и роль наших многосторонних организаций. Организация Объединенных Наций создавалась для предотвращения, смягчения и эффективного преодоления кризисов. Я настоятельно призываю всех объединить усилия в продвижении сильного многостороннего скоординированного всеобщего подхода.

Во-первых, я хочу обратить внимание на некоторые очень важные вопросы, касающиеся экономических и социальных прав  

В условиях пандемии выявляется губительное воздействие неравенства в каждом обществе.

В развитых странах становятся очевидны проблемы с доступом к услугам здравоохранения; с трудовыми правами и социальной защитой; с жильем; и уважением достоинства.

В развивающихся странах, где выживание большей части населения может зависеть от ежедневного дохода, это воздействие может быть намного существеннее. Больше других пострадают миллионы людей, не имеющие надлежащего доступа к медицинскому обслуживанию, вынужденные жить в стесненных условиях с плохой санитарией, лишённые социальной защиты и доступа к чистой воде. Они наименее готовы к тому, чтобы защититься от вируса, и скорее всего не смогут справиться с резким падением доходов.

Если оставить это без внимания, то пандемия приведет к еще большему неравенству и страданиям людей.

Универсальность угрозы этого вируса является наиболее убедительным аргументом в пользу всеобщего и доступного медицинского обслуживания. Во всех странах особенно актуальны меры по улучшению государственных медицинских услуг. ВОЗ руководит мерами, призванными обеспечить, чтобы все страны были готовы к отслеживанию, изолированию и лечению людей, инфицированных COVID-19. Эти меры должны полностью финансироваться. Потребуются значительные шаги на региональном и глобальном уровне для того, чтобы избежать краха национальных медицинских систем – этот вопрос актуален для всех.

Кроме того, всем странам следует принять широкие экономические и социальные меры, направленные на смягчение воздействия эпидемии и минимизацию дальнейшего роста неравенства. Пока неизвестно, каковы будут окончательные потери от пандемии для мировой и национальных экономик. Многие страны в разных регионах мира, особенно в Европе, приняли беспрецедентные меры по защите прав работников и минимизации количества безработных. Всем странам, обладающим достаточными ресурсами, рекомендуется последовать их примеру.

Во многих развивающихся странах недостаточно возможностей для того, чтобы компенсировать и снизить экономические и социальные последствия эпидемии. Они также могут в наибольшей степени пострадать в результате мировой рецессии из-за сырьевых цен, сокращения иностранных инвестиций и финансирования и других факторов. Генеральный секретарь призвал принять меры, включающие в том числе облегчение долгового бремени, расширение доступа к финансированию через МВФ и взносы в Глобальный гуманитарный фонд.

Возможно, мы также рассмотрим новые финансовые механизмы для поддержки глобальной солидарности. На прошлой неделе Африканский банк развития выпустил программу облигаций на рекордную сумму в размере 3 млрд долларов США для финансирования помощи правительствам африканских стран в обеспечении расширенного доступа к медицинскому обслуживанию и другим основным услугам и товарам. Это пример именно того нового подхода, который нам сегодня необходим.

Я также хотела бы отметить обязательное уважение гражданских и политических прав в период сегодняшнего кризиса.

Правительствам многих стран предстоит принять трудные решения. Могут потребоваться чрезвычайные меры в этой кризисной ситуации в области охраны здоровья населения. Но чрезвычайная ситуация – это не карт-бланш на нарушение обязательств в области прав человека.

Чрезвычайные меры должны быть необходимыми и пропорциональными этим потребностям. Люди должны получить полную информацию о таких чрезвычайных мерах и периоде их действия. Введение чрезвычайных мер должно происходить на основе справедливости и гуманности. Любые штрафы должны быть соразмерны совершенным нарушениям и соответствовать законодательству.

Я глубоко обеспокоена наделением правительств ряда стран чрезвычайными полномочиями на неопределенный срок и без возможности пересмотра. В некоторых случаях эпидемия используется для оправдания репрессивных изменений в действующем законодательстве, которые после окончания чрезвычайной ситуации сохранятся надолго.  

Я также обеспокоена теми мерами, которые принимаются для введения ограничений на свободу прессы и свободу выражения мнений. Сформулированные в обтекаемой форме действия по борьбе с предполагаемой «дезинформацией» могут применяться по отношению к любой критике, и в некоторых странах мы уже видели наказания журналистов за сообщения о нехватке масок; медицинские работники получают выговор за то, что жалуются на отсутствие защитных средств; обычных людей арестовывают за публикации о пандемии в социальных сетях. Критика – это не преступление.

Я настоятельно призываю правительства всех стран существенно расширить доступ к точной информации и статистическим данным. Прозрачность играет важнейшую роль и может спасти жизни во время кризиса. Я также призываю прекратить любые блокировки интернета, ограничения телекоммуникационных сетей и отключение сервисов.

Если военные выполняют функции правоохранительных органов, они должны подчиняться гражданским органам власти, поскольку они остаются подотчетными международным нормам в области прав человека.

ВОЗ настоятельно рекомендует внедрять меры по борьбе с вирусом COVID-19 в медицинской и социальной сферах при полном вовлечении общества, поскольку уважение прав человека, в том числе права высказываться и участвовать в дискуссиях, является необходимым фактором успешной политики в области здравоохранения. Единственный эффективный способ борьбы с эпидемией – на основе доверия со стороны общества. 

Что нужно сделать?

Я вижу два направления деятельности: немедленные действия по борьбе с эпидемией и подготовка к периоду восстановления.

Я хотела бы обозначить несколько пунктов, касающихся ответных мер, которые являются актуальными и будут способствовать разработке эффективной и гуманной политики.  

1. Все национальные меры должны быть направлены на снижение воздействия эпидемии на женщин и уязвимые группы населения.

Женщины чаще, чем мужчины, работают в неформальном секторе или на низкооплачиваемой работе, не имея оплачиваемого больничного, медицинской страховки или социальной защиты. Пожилые женщины также чаще, чем мужчины, живут без какого-либо пенсионного обеспечения. Ограничительные меры создают дополнительную нагрузку для многих женщин, включая уход за больными, пожилыми людьми и детьми, которые сейчас не посещают школу. По последним статистическим данным из Франции и Испании, женщины и девочки также подвергаются повышенному риску домашнего насилия. Что касается дистанционного обучения, то, по сравнению с мальчиками, девочки во всём мире реже имеют доступ к интернету и мобильные телефоны. Эти последствия могут быть заметны не сразу, но они могут подорвать принципы равенства женщин.

Сегодня особое внимание и специальные меры по смягчению последствий требуются для определённых групп повышенного риска и уязвимого населения. К ним относятся лица, находящиеся в местах лишения свободы и других учреждениях, в том числе психиатрических учреждениях и детских домах; инвалиды; коренные народы и меньшинства; мигранты, беженцы ивнутренне перемещенные лица; люди,находящиеся в зонах конфликта; и пожилые люди, в особенности, одинокие или проживающие в учреждениях.

По большинству их этих вопросов уже опубликовано или находится на этапе подготовки специальное руководство.

В частности, доступны наши рекомендации относительно лиц, находящихся в местах лишения свободы. Необходимо тщательно рассмотреть вопрос сокращения их численности, чтобы избежать взрывного распространения вируса в условиях закрытых и переполненных учреждений. Недавно Иран принял меры по освобождению, по крайней мере, временно, 40 процентов от общего числа заключенных в стране. Индонезия также освободит заключенных, обвиняемых в мелких преступлениях. Аналогичные меры приняты в других странах. Я настоятельно призываю все государства освободить всех задержанных без веских законных оснований, в том числе тех, которые содержатся с нарушением обязательств в области прав человека. Кроме того, меня беспокоит тот факт, что в некоторых странах предусмотрено тюремное заключение за нарушение приказа о физическом дистанцировании, что может усугубить эпидемию.

Инвалидам часто требуется помощь в повседневных делах, и ограничения, связанные с карантином, должны предусматривать возможность оказания такой помощи.

Многие мигранты подвергаются крайне высокому риску заражения в связи с условиями, в которых они живут, и ограниченным доступом к медицинскому обслуживанию. Я признательна Португалии за меры, принятые на прошлой неделе, которые направлены на временное предоставление всем мигрантам, находящимся на территории страны, всех прав граждан для получения доступа к системе медицинского обслуживания.

2. Во всех странах должны быть приняты широкие меры для того, чтобы компенсировать экономические и социальные потери от эпидемии и минимизировать усугубление неравенства. 

По всему миру пандемия будет иметь несоразмерные последствия для бедных слоев населения. Например, по данным властей Каталонии (Испания), жители беднейших районов провинции в шесть или семь раз больше подвержены риску заражения вирусом, чем жители обеспеченных районов.

Правительства должны предпринять необходимые шаги для того, чтобы обеспечить для беднейших групп населения гарантированный доход, защиту источников средств к существованию, доступ к основным товарам и услугам. Жизненно важно, чтобы люди не становились бездомными в результате потери работы. Необходимо предусмотреть денежные выплаты наряду с мерами по обеспечению семьям отсрочки платежей по аренде и кредитам, запретить выселения. Для бездомных и других лиц, не имеющих надлежащего жилья, необходимые меры могут включать краткосрочную аренду жилья и временное размещение.

Сейчас моё Управление занимается сбором лучших практик в экономической и социальной сферах в странах различных регионов, многие их которых - развивающиеся страны, и мы предложим результаты этой работы вашему вниманию. Мы также планируем интегрировать права человека во все социальные и экономические программы ООН.

3. Защита медицинских работников и надлежащая оплата их труда должны стать одной из основных задач. Следует отметить, что 70 процентов работников сферы здравоохранения в мире – это женщины, у многих из которых есть дополнительная нагрузка, о которой я упоминала.

4. В условиях, когда все мы стоим перед лицом экзистенциальной угрозы, не должно быть места национализму и поиску виновных, в том числе в отношении мигрантов и меньшинств. Выросло число недопустимых случаев физического и вербального насилия по отношению к людям восточноазиатского происхождения и представителям других меньшинств. Необходимо принять меры по борьбе с такими проявлениями. Кроме того, оскорблениям подвергаются жители западных стран, в том числе и в наших представительствах.

5. На каждом этапе эпидемии, в том числе на этапе восстановления, необходимо предпринимать шаги по привлечению национальных правозащитных учреждений, гражданских активистов и правозащитников. Те, кто давно занимается вопросами экономических и социальных прав, городских сообществ и отдельных уязвимых групп, например, малочисленных коренных народов, имеют большой и очень ценный опыт, который может быть полезен сегодня тем, кто участвует в разработке политики.

6. Любые препятствия для оказания медицинской помощи в одной стране – это риск для всех нас. Секторальные санкции, которые негативно сказываются на оказании медицинской помощи и правах уязвимых лиц, следует немедленно снять или адаптировать с учетом исключений для продукции гуманитарного назначения, чтобы обеспечить поставки жизненно важных товаров.

7. Я приветствую те усилия, которые предпринимает Совет по правам человека для обеспечения своевременного содействия в вопросах прав человека, связанных с COVID-19. Госпожа Председатель, под Вашим руководством Совет возобновляет свою работу. В дополнение к сегодняшнему неформальному брифингу запланирована серия онлайн-встреч с различными заинтересованными сторонами, а также, как я понимаю, обсуждается организация специального заседания, посвящённого COVID-19. Я хотела бы поблагодарить многих мандатариев специальных процедур и председателей договорных органов за оперативное проведение анализа актуальных вопросов.

В рамках ответных мер и стратегий восстановления после эпидемии мы все должны объединиться и продемонстрировать всеобщую солидарность. В этом контексте я хотела бы напомнить всем государствам об их обязательствах в области международного сотрудничества и помощи в соответствии со Статьей 2 Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах.

Прежде чем подвести итоги, я хотела бы прокомментировать вопрос восстановления после кризиса.

Как подчеркнул Генеральный секретарь, мы должны построить лучшее будущее. Ни одна страна в мире не была готова к такому кризису, который во всех странах усугубился из-за неравенства, в частности, в доступе к медицинскому обслуживанию, социальной защите и государственным услугам.  

Эпидемия отчетливо показала необходимость наращивать наши усилия, чтобы развитие способствовало росту блага для всех людей, включая наиболее уязвимых. Мы должны удвоить наши усилия, направленные на построение более инклюзивной и устойчивой экономики и создание более подготовленного к таким потрясениям общества. Повестка дня в области устойчивого развития на период до 2030 года полностью сформулирована и одобрена на международном уровне: она остаётся нашим самым мощным инструментом.  

Также мы должны понимать, что защита окружающей среды, обеспечение биоразнообразия – это лучший способ защиты здоровья и благополучия человека, в том числе от пандемий. Ухудшение состояния окружающей среды и утрата биоразнообразия создают условия для появления таких передающихся от животных человеку болезней, которые не раз приводили к опасным эпидемиям. Речь не только о COVID-19.  Все помнят о SARS, MERS и Эболе, причиной которых также стали зоонозные инфекции, поэтому нам необходимо обеспечить защиту окружающей среды.

Мы просто не можем вернуться к тому, что было всего несколько месяцев назад, до пандемии COVID-19.

Это колоссальная проверка лидерских качеств. Она требует от всех нас решительных, скоординированных и новаторских действий во благо каждого. Физически сегодня мы находимся на расстоянии, но мы должны быть вместе.

Все вы получили письмо с информацией о работе УВКПЧ в контексте COVID-19, и я буду направлять вам регулярные отчеты по мере изменения ситуации. Я хотела бы использовать эту возможность, чтобы поблагодарить своих сотрудников за их целеустремленность и работу в такое сложное время.

Спасибо, Госпожа Председатель

 

Брифинг по COVID-19 Верховного комиссара для Совета по правам человека
от Управления ООН по правам человека на Vimeo.

Теги

Страница доступна на: