Skip to main content

Declaraciones y discursos Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos

Türk informa a la Asamblea General de las Naciones Unidas acerca de la Institución Independiente sobre las Personas Desaparecidas en Siria

25 abril 2024

Pronunciado por

Volker Türk, Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos

En

Asamblea General de las Naciones Unidas

Señor Presidente de la Asamblea General,
Excelencias,
Distinguidos delegados:

El conflicto de Siria, que cumple ahora su décimotercer año, es una tragedia para millones de personas que sufren secuestros y desapariciones forzadas, torturas, desplazamientos y miseria. Trece años de pérdidas y terribles sufrimientos. El conflicto de Siria es una herida abierta, sobre todo para millones de sirios cuyas familias anhelan el regreso de los desaparecidos y exigen respuestas sobre su paradero.

En este angustioso contexto, la resolución 77/301 aprobada por la Asamblea General el año pasado, que estipuló la creación de una Institución Independiente sobre las Personas Desaparecidas en la República Árabe Siria, fue un notable paso de avance.

El mandato de la institución consiste en aclarar la suerte y el paradero de todas las personas desaparecidas y, en estrecho vínculo con esto, apoyar a todas las víctimas, entre ellas a los supervivientes y sus familiares. Esta labor contribuirá a aliviar el sufrimiento de personas que están en ambos lados del conflicto, porque les ayudará a ejercer su derecho -y a satisfacer su honda necesidad- de saber qué les ocurrió a sus seres queridos.

Estas son condiciones esenciales para sustentar la reconciliación, la justicia y la paz duradera para todos los habitantes de Siria. Quisiera hacer hincapié en este punto: la institución independiente apoyará a todas las víctimas y buscará a personas que han desaparecido en ambos lados del conflicto, cualquiera que sea su afiliación política y el motivo o el momento en que dicha desaparición ocurrió.

Desde la aprobación de la resolución 77/301, mi Oficina ha contratado a un grupo de expertos que van a constituir el núcleo central de la institución independiente; entre ellos figuran especialistas en desapariciones de personas y expertos en inclusión de género, en derechos de las víctimas, en participación social y de las víctimas, en gestión de la información y en cuestiones administrativas.

Ahora, tras la aprobación del presupuesto alcanzada ayer por la Asamblea General, el personal de la institución se trasladará a la sede provisional del nuevo órgano, en la ciudad de Ginebra. Ya se trabaja en los informes preliminares que abarcarán muchos de los asuntos principales que la institución deberá abordar, basados en los aportes recibidos mediantes extensas consultas. Entre estos papeles figuran las recomendaciones para concebir y aplicar los planes de búsqueda, garantizar la plena participación de las víctimas y otorgar una función preminente a la sociedad civil, así como para lograr una inclusión de género eficaz, el apoyo de las víctimas y los supervivientes mediante remisión a los servicios competentes, los acuerdos de colaboración y la seguridad de los datos compilados.

Tras el nombramiento y la toma de posesión del director o directora de la institución independiente, que esperamos se produzca en pocos meses, esta labor preliminar debería facilitar el rápido comienzo de las operaciones de la nueva entidad.

Señor Presidente:

Los supervivientes han sufrido heridas profundas. Tras haber sido excarcelados, muchos de ellos, en particular muchas mujeres, se han tropezado con el rechazo de sus comunidades de origen, lo que ha generado sentimientos de profunda alienación. Otros, incluso personas que ahora viven fuera de Siria, se esfuerzan por hallar seguridad y estabilidad. Será de gran importancia velar por que personas de diferentes lugares tengan acceso a la institución independiente.

En todos los bandos de este terrible conflicto, las familias han luchado con la angustia de no saber si sus parientes siguen vivos o están muertos, una incertidumbre traumática que, al mismo tiempo, es un impedimento para abordar aspectos esenciales de la vida cotidiana.

Muchos de los desaparecidos son hombres y, en su ausencia, sus esposas, madres y hermanas están obligadas a superar grandes dificultades para mantener a sus familias. En un contexto de arraigada discriminación de género, estas mujeres suelen enfrentarse a obstáculos legales que les impiden conseguir la custodia de sus hijos. En muchos casos, no logran obtener los documentos que prueben su situación personal, la titularidad de sus propiedades o su condición de inquilinas de la vivienda que habitan. A veces, también a los niños se les niega la documentación oficial, lo que limita su acceso a los servicios de educación y atención sanitaria. La falta de documentación puede incluso impedir que las mujeres viajen con sus propios hijos.  

Además, los años empleados en la búsqueda de sus seres queridos a través de canales extraoficiales y a menudo peligrosos pueden haberlas expuesto a amenazas, extorsiones, actos de explotación, desinformación e incluso a represalias.

Quiero rendir homenaje a los años de activismo desarrollados por miles de supervivientes, familias y agrupaciones de la sociedad civil, entre ellos los años de trabajo de las extraordinarias asociaciones de mujeres de Siria, que han sido decisivas para apoyar a las víctimas y promover la creación de la institución independiente.

Las víctimas y los supervivientes serán esenciales para cada aspecto de la institución. La búsqueda y otras modalidades de apoyo están indisolublemente vinculadas a su mandato, y serán el objetivo principal de sus operaciones, en coordinación con las familias y sus representantes. Además, de conformidad con la petición de la Asamblea General de elaborar un marco de soluciones coordinado y eficaz, nos hemos puesto en contacto con otras entidades que trabajan con las víctimas y las familias de los desaparecidos, para recabar su colaboración.

Me hago eco aquí del llamamiento formulado por la Asamblea General a los Estados y a todas las partes del conflicto sirio para que colaboren cabalmente con la institución independiente, a fin de que esta pueda desarrollar todo el potencial de su mandato renovador. En particular, es fundamental compartir informaciones y estadísticas, y propiciar el acceso a Siria y a otros Estados, así como facilitar el proceso de búsqueda, identificación, asistencia y apoyo a las víctimas. Esta es una labor que trasciende la política. Su aplicación podría fomentar la confianza entre los sirios, porque se dirige a la médula misma del principio de solidaridad humana y de unidad ante el sufrimiento.  

Agradezco a esta Asamblea sus importantes contribuciones. Hay más detalles disponibles acerca de nuestra labor para poner en marcha las recomendaciones del Informe del Secretario General de 2022 sobre los desaparecidos en la Rapública Árabe Siria; esos pormenores figuran en el informe de 2023 sobre la aplicación de la resolución mediante la cual se creó la Institución Independiente sobre las Personas Desaparecidas en Siria.

Muchas gracias, señor Presidente.

VER ESTA PÁGINA EN: